Reconocimiento: la traducción de la idea ajena también es ajena; se atribuye a un enigmático personaje presa de las garras de la ciudad y sus matices. (dear citizen insane).
Sólo le pediría q no hiciera un trabajo tan profuso de interpretaciones (al menos guardelas en su PC y después las hace públicas) antes de q sea publicada la traducción, ya q se comienza a filtrar un mes de trabajo de forma impajaritable (aunq bastante interesante).
2 comments:
Sólo le pediría q no hiciera un trabajo tan profuso de interpretaciones (al menos guardelas en su PC y después las hace públicas) antes de q sea publicada la traducción, ya q se comienza a filtrar un mes de trabajo de forma impajaritable (aunq bastante interesante).
Salu2
Ya salió a la luz. Revolvingdoors está abajo pero Don Joseph (luego de peridr el permiso correspondiente) le dió cabida en su sitio.
http://pulk-pull.org/radiohead/book/introspan.html
Salu2
Post a Comment